Introduzione

Il problema della localizzazione del software è la prima barriera nello sviluppo di applicativi dedicati al panorama degli store internazionali. Molte volte si è provato ad adottare metodologie “crowdsourcing” per le traduzioni, noi abbiamo deciso di spingere il principio fin sui dispositivi mobili. Presentiamo una soluzione inApp per la localizzazione degli applicativi. E’ stata sviluppata cross-platform (iOS, Android, BB, WP7). Includendo le nostre librerie nel progetto e utilizzando le stringhe secondo le nostre guidelines è possibile attingere ad un database di traduzioni base predefinito. Le librerie inoltre includono la possibilità di procedere alla traduzione inApp (un pò come è stato fatto da Facebook e Twitter ma lato web) delle stringhe non tradotte, inserendo quindi la localizzazione della stringa nel sistema e rendendola disponibile per tutte le applicazioni e tutte le piattaforme. Proponiamo uno speech tecnico in cui dimostreremo come con spezzoni di codice iOS quanto semplice sia utilizzare questo tipo di soluzione (le nostre librerie).